忍者ブログ
日々思い浮かんだことを、気の向くままにあれこれと…
[1]  [2]  [3]  [4
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日本語にはカタカナがあるので、漢字で表すことが出来ない外人の名前などを書くことになんの苦労もないが、中国語では難しい。
どなたが考えているのか知らないけれど、どうにかこうにか漢字に置き換えているのがすごく面白い!

今日のブログのタイトルに書いたように、コカコーラは「可口可楽」と書く。はじめてコカコーラのロゴを見た時に、全然違和感を感じず「やるじゃ~ん!」と思った。コーラのイメージと漢字と発音とデザインが見事にぴったりで、とってもカッコいいのだ。(画像がないのが残念)
それから、当て字が気になりだして、私の中で勝手にこれはOK、これはNGと判断して楽しんでいる。

万特力(wan4 te4 li4) 湿布のバンテリン、治す力が強そう!
雪碧(xue3 bi4) スプライト うーん?

愛因思坦(ai4 yin1 si1 tan3) アインシュタイン!発音もアインシュタインに近いし字もアインシュタインのイメージに合っている気がする。
牛頓(niu2 dun4) ニュートン なんとなくニュートンが気の毒な感じだ。
日本人の名前は漢字なので、そのままなのだが宮沢りえは名前がひらがななので勝手に「宮沢理恵」になってるらしい。
EXILEは「放浪兄弟」(fang4 lang4 xiong1 di4)
L'Arc~en~Cielは「彩虹乐团」(cai hong2 yue4 tuan2)
ケミストリーは「化学超男子」(hua4 xue2 chao1 nan2 zi3)
と、発音ではなく意味からつける発想。
かと思いきや、コブクロは「可苦可楽」(ke3 ku3 ke3 ke4)と発音も近いようで違うし、意味も???。私はてっきりホルモンのコブクロを名前にしたのかと思っていたけれど、今調べてみたら2人の名字をくっつけてたんですねぇ。中国語の発音でコカコーラはとっても言いにくいのだが、コブクロも言いにくい!

ブランドイメージを大事にする企業は、流石だなーと思うものに
シャネル「香奈儿」(xiang1 nai4 er2)
エルメス「愛馬仕」(ai4 ma3 shi4)
ブルガリ「寶格麗」は(bao3 ge2 li4)
シャネルは香水をイメージさせるし、エルメスは馬、ブルガリはちょっとよくわからないが、字は高級感を感じるものを選んだって気はする。

スターバックス「星巴克」(xing1 ba1 ke4) 星を使いたい気持ちは分かるが、音を後半にもってきてもいまいちスタバって感じはしない。
ファミリーマートは「全家」(quan2 jia1) 音は全然違うけど、ファミリーマートって感じはする。
ローソンは「罗森」(luo2 sen1) ローソンという名前自体意味がわからないから、評価もしにくい。音はOK。

アメリカは「美利堅」(mei1 li4 jian1)  どうして?
フランスは「法蘭西」(fo2 lan2 xi1) 漢字も音も意味もいい。
ドイツは「徳意志」(de2 yi4 zhi4) これも
私がいいなーと思うのはニュージーランド「新西蘭」(xin1 xi1 lan2)
ウズベキスタン「乌兹别克斯坦」(wu1 zi1 bie2 ke4 si1 tan3) 作るのに苦労が見られる。

こういうことが気になる私はオタク気質?そして調べてみたら
オタク「愛好者」(ai4 hao4 zhe3) 全然納得いかない。変人ぽい雰囲気がまるでないではないか!これではただ何かが好きってだけ、やり直し!と言いたい。

エイプリルフール「愚人节」(yu2 ren2 jie2)だった。私としては騙される側をメインに考えるより、嘘人节(xu1 ren2 jie2)こっちじゃなあい?という気がする。来年から変更!と言いたい。

あー面白い。
もっともっと調べたい。
できれば考える係りになってみたいなぁ~


おまけ

これは何でしょう?


ドリンク型「豆腐花」でした!
私がアイさんに「豆腐花作れる?」と聞いたら「作り方知らないけど、教えてくれたら作る」と、なんとも真っ当な残念な返事だったが、今朝「小吃」を買ってきてくれた。
太いストローで飲む豆腐花…。そういう中国の風情がないところは好きではないが、面白い。味は良かった。
先週の一件、見逃したことが良い方に転じたようで、前より良くやってくれるようになった気がします。
私も色々考えることができて、勉強になったと今は思ってます。ご心配なく。
PR
昨日の出来事。モヤモヤがおさまりません。
夫が帰宅後話し合いました。
「あやちゃんは何が嫌なの?」と聞かれ、「は?だって嫌じゃん!」と思いつつ改めて考えてみると
留守中に勝手な事をした。
シャワーという生理的な事というのが嫌だった。
これからも何をするかわからない。
娘を見てもらうのが心配になってきた。
娘の抱っこの時間が長いので、ここ1ヶ月くらい両手首が腱鞘炎になってしまった。腱鞘炎は使わない事でしか治らない。今後もっと体重が増えていくことを思うと、真剣に治す必要があるので、アイさんの助けは重要。悩むところです。
夫は「アイさんを辞めさせて他の人を探しても良いけど、次のアイさんが良い人とは限らない。人を雇う以上、多少似たようなことは覚悟しなければならないと思う。次のアイさんと相性が合わなくて、仕事のやり方も気に入らなくて、子供との相性も悪かったらと考えると、今回は見逃して、繰り返したり他にも何かあったら注意するのはどう?」と言う。
不信感を抱いたらキリはなく、出掛けずに全てチェックしていないといられなくなる。
夫は子供の頃からずっとアイさんが家にいて、何人も見てきたので今回の事に驚いていない。 細かく注意するより、ある程度任せ、働きやすい職場を失いたくないとアイさん自身が思うように、仕向けていくほうが忠誠心ができて良いという。それには時間が必要。
確かにそうだと思う。 今回のこと以外に彼女に不満はなく、逆にとても気に入ったからこそショックだった。この気持ちはアイさんを使い慣れてないせいもあると思う。 人のやる事が気になり出すと疲れる。自分が2人いたらどんなに良いだろうと思う。
人を使う以上、相手を尊重する必要がある。それは容認ではなく、主従関係は意識させること。
つい私はいい顔をしてしまうので、課題だなー。
言い方は悪いけれど、アイさんを人として好きか嫌いで見るのはやめて、便利に使いこなすよう工夫すれば、こういうモヤモヤは感じないかもしれない。これも課題だな。


長期間の湿布で手首がかぶれて痒い!
サポーターが手放せません。
中国の病院でもらったサポーター。ごつい!堅い!

うーん、気持ち悪いことがあった。
なんかショック。
今日の午前中に用事があって、娘と出かけた。
「戻る時間はわからない。また明日お願いね~。」とアイさんに伝えて留守にしたのだが、予想以上に早く用が済んで1時間くらいで家に戻った。
「もう戻ったよー」とアイさんに声を掛けたけれど、なかなか出て来ないので変だな~と思いつつ、上着やバッグを片付けてると娘が泣きだした。すぐに飛んで来るはずなのに、まだ出て来ない。
シャワールームにいるようだけど…
ん?留守中にシャワー浴びてた????
うーん。本当は部屋に戻った時に石鹸の香りとお湯を使う湿度を感じたけど、まさかと思いたかった。
シャワールームを掃除していて欲しかった。
気まずいーーー!!!
すぐ注意した方が良いのか?なんて言う?
だけど、掃除もちゃんとしてるし、料理は美味しいし、人柄は良いし、娘も懐いてる。もし私が逆の立場でも、主人が留守の時に羽を伸ばすだろうから、多少のことは大目に見よう。だけどシャワーって…。
私は怒ってるのか?と自分に問いかけるとOKではないけど、なんかショックだった。
叱って関係が悪くなるのも嫌だしなぁ。
だからと言って、なめられるのは嫌だ。
シャワールームの方に背を向けて、いろいろ考えていると、パタパタとアイさんが台所に向かったのでチラッと見ると、アイさんの髪が濡れてるのが見えたよぉおおお!
アイさんは料理をし始めた。
私「シャワー浴びてたの?」
アイ「はい…。すみません。」
私「ダメだよ。」
くらいは言おうか。
うーん、なんかもう、なかったことにしたい。知らんぷりしようか。
だけど、ちゃんと言わないとエスカレートするかもしれないし。
だけどこの気まずい空気は、私が気付いていると分かっている気がするから、怒るより普通にした方が気を付けるんじゃないか?
・・・・・・・・
という方に賭けてみた。今日叱らなかったことを、しめしめと思うようなタイプではないと信じたい。
アイさんがたぶん勇気を出して、こちらに来たので「今日はココちゃん(娘)すごく機嫌がいいんだよ」と声をかけたら、ホッとした様子であやし始めた。けれどやっぱりお互いぎこちない。
また何か、これはまずいよって事があった時にはビシッと言おう。
たるみ始めたり、なめてる様子が見えてきた時にも。
自分が悪い事をして誰かに見つかるのは嫌だろうけど、逆もとっても嫌なものだ。
はぁ。後味悪い。

今朝アイさんが自分の朝食に「焼葱」を買ってきて、私にもくれた。
まえは「油条」という揚げパンみたいなものもくれた。
中国の朝食屋台によくあるもののようだけど、なかなか食べる機会がないので嬉しい。
最初立って食べてたから、座って食べたら?と言ってから2人でテレビを見ながら並んで食べてるんだけど、
勤務時間中では?と思わなくもない。日本ではありえないだろう。
アイさんのおごりだし、まーいっかぁ。
だけど泥棒か虐待をしたら即クビにする。

朝は雨でしたが、今ふと外を見たら大粒の雪に変わっていました。
積もりそうな雰囲気です。

昨晩の7時半頃、夫は入浴中、私はお風呂から出た娘の世話を終えて、夕飯を並べようとした時に部屋中の電気や暖房などの全てが落ちた!真っ暗!停電?
外を見ると灯りがついてるので、我が家だけみたい。携帯で灯りを取りながら、アロマキャンドルを探し出しどうにか視界は開けたものの、嫌~な予感。いつ直るんだろう?
騒いでも仕方ないので、取りあえず娘は寝かせてしまおうと、授乳しながらキャンドルの灯りを眺め、ミルクじゃなくてお乳が出て良かったなぁ。明日にならないと直らないかもしれない、寒いなぁ。ガスは点くんだろうか?冷たい夕飯は嫌だなぁ。
そんなに焦らず期待もしない自分。ただ、あー中国に戻ってきたんだなぁと感じた。キャンドル生活悪くないねぇなんて思ったり。
原因は電気を使いすぎてショートしてしまった。ブレーカーがあがるを超えて、ショート!玄関の外の配線のところからすごい変な臭いがしてきた。これはダメだーと思っていたのに、意外にも1時間しないうちに直った。
日本のテレビを見る機械だけが壊れた。結構ショック。今日どうしてもはなまるマーケットが見たかったのに。はなまるカフェのゲストが俳優の長谷川博巳さんだったのだ!すごーく久しぶりに誰かのファンになったのに。この人、どんな人なのか知りたかったのにー。くやしい。ちなみに中国でYouTubuは見れない。

娘は便秘がちなのに、昨日、今日と下痢。
思い当たるのは一昨日と昨日、お腹が空いてる様子だったから1回ずつミルクを足した。夫の調査によると上海では軟水のペットボトルは売っていなくて、硬水を使うより浄水器の水を7分以上沸騰させて使うのが良いと聞き、そうしてミルクを与えたこと。
さっき病院に行ったところ、下痢以外に悪そうなところはないので、水のせいかもしれないし、環境が変って疲れが出たのかもしれないので、様子見となった。熱もないし、お乳飲んでるし、元気がないわけではないから、過剰に心配するのはよそうと思う。
だけど、昨日の停電より焦った。
たかだか下痢でも、お腹が痛そうな素振りもなく、泣いてもいないからこそ、伝えられないだけで本当はどうなんだろう?と心配になる。

アイさんがいなかったら、雨の中一人で病院に連れて行くのは大変。娘が心配で冷静でいられなかったかもしれない。アイさんがいてくれて本当に助かった。
この間、娘の予防接種に一人で病院に連れて行った時、初診だったから色々な用紙に記入することがあって、娘を抱っこしながらダウン着たままで暑い上、娘は泣くし私は汗だく、肩から荷物はずり落ちるし、この記入するのどうにかならないのー?!とかなりイラついた。
だけど日本にいたら一人でこなすの当たり前なんだよね。お母さんはエライ。

病院からの帰り、バイクが滑って転ぶのを2回も見た。私は「危ないっ!!」と声に出したけど、タクシーの運転手もアイさんも反応なし。あー上海に戻ってきたんだなぁ。


雪景色。
ロマンティックやなぁ。
日本ではお店に入ると「いらっしゃいませー」と言われるのが普通ですが、中国では特に何も言わない店もまだまだあるなか、「歓迎光臨~」(いらっしゃいませみたいな意味)とか帰る時は「請慢走」(気をつけてお帰り下さい)と言う店が増えている。
そういうのはだいたい個人店ではなく、チェーン店や大型店。教育が国際的になってきているんだろう。上海から少し離れると人の態度が一気に悪くなるので、あー上海って都会なんだなぁとつくづく感じる。
上海に来たばかりの頃は、中国人の態度の悪さに驚いていたが、今は慣れたまたは麻痺してきた部分もあるだろうけど、良くなってきているように思う。やっぱり人間爽やかに接することの気持ちよさを知れば、浸透していくんだろう。イイことイイこと♪
それはイイことなのだが、時々スターバックスとか、フレンドリーな雰囲気の店でちょっと受け入れにくい言葉を耳にする。それは、「ばいばーい」
・・・・・店を出る時に言われるのだが、立ち止まって言ってる人の顔を見て、知ってる人だったっけ?と確認したくなる。言った方は言いっぱなしで、私の方を見てるわけでもなく「請慢走~」と同じ感覚で口から出てるのだろう。だから私からも「ばいばーい」と言う必要はないと判断して店を出るのだが、なんか変。
恐らく「ばいばーい」というより「Bye bye!」って感じなんだろうけど…。

それとは別にネイルサロンに行った時のこと。
その時たまたま、中国人のお客さんばかりでしかも私以外全員知り合いみたいな雰囲気だった。私が一番最初にいたお客で、一人、また一人とお客が増えていったのだが、入ってくる人入ってくる人「ハロー」と言って入ってくる。
は?ハロー?
言ってる人達は別に照れてない。そして年齢的には40代~50代といった感じ。
別にいいんだけどね。「ハ~イ」とか「バ~イ」の方が受け入れやすいかなー。


その時のネイル
上海はもう夏です!
Copyright © 珈琲を飲みながら in上海 All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog
Graphics by 写真素材Kun * Material by Gingham * Template by Kaie
忍者ブログ [PR]